Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Соболенко А.В. Особенности перевода парентических конструкций в составе предложения // Студенческий вестник: электрон. научн. журн. 2021. № 22(167). URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/167 (дата обращения: 21.11.2024).
Секция:
4. Лингвистика.
Статус статьи:
Статья опубликована
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Халикова М.С. Лексические трансформации при переводе английского сленга на русский язык (на материале сериала "Two broke girls" // Студенческий вестник: электрон. научн. журн. 2023. № 18(257). URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/257 (дата обращения: 21.11.2024).
Секция:
4. Лингвистика.
Статус статьи:
Статья опубликована
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Ахметшина А.А. СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ, СВЯЗАННЫХ С COVID-19, НА РУССКИЙ ЯЗЫК // Студенческий вестник: электрон. научн. журн. 2023. № 18(257). URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/257 (дата обращения: 21.11.2024).
Секция:
4. Лингвистика.
Статус статьи:
Статья опубликована
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Пирогова М.В. Перевод произведения Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» (аспекты лингвокультурной адаптации) // Студенческий вестник: электрон. научн. журн. 2024. № 17(303). URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/303 (дата обращения: 21.11.2024).
Секция:
4. Лингвистика.
Статус статьи:
Статья опубликована