Ставинская Ольга Алексеевна
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Ставинская О.А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ (НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МОСЯН ТУНСЮ «БЛАГОСЛОВЕНИЕ НЕБОЖИТЕЛЕЙ») / О.А. Ставинская // Инновационные подходы в современной науке: сб. ст. по материалам CLXVIII Международной научно-практической конференции «Инновационные подходы в современной науке». – № 12(168). – М., Изд. «Интернаука», 2024.
Конференция:
CLXVIII международная научно-практическая конференция «Инновационные подходы в современной науке»
Секция:
Секция 17. Филологические науки
Статус статьи:
Статья опубликована
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Ставинская О.А. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФИЛОСОФСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК В АНГЛИЙСКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ // Интернаука: электрон. научн. журн. 2025. № 7(371). URL: https://internauka.org/journal/science/internauka/371 (дата обращения: 28.02.2025).
Секция:
18. Филология
Статус статьи:
Подготавливается к изданию.
Выходные данные статьи
Выходные данные статьи:
Ставинская О.А. КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОЙ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В АСПЕКТЕ ПЕРЕВОДА (НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МО ЯНА «УСТАЛ РОЖДАТЬСЯ И УМИРАТЬ») // Студенческий вестник: электрон. научн. журн. 2025. № 7(340). URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/340 (дата обращения: 28.02.2025).
Секция:
4. Лингвистика.
Статус статьи:
Подготавливается к изданию.